GElukt: Studiegidsen

Melissa

New Member
Nou eindelijk de studiegidsen bij elkaar. Van een opleiding uit midden '90 zelfs nog een originele, van de ander helaas niet. Deze mocht ik kopieren. Zou dit een probleem zijn? Ik ben al zo blij dat ik dit heb kunnen bemachtigen.

Groet,
Melissa
 
Gekopieerd(en gecertificeerd) of origineel maakt niet uit, ze moeten uiteindelijk natuurlijk ook in het engels zijn!
 
Die kopieën moeten gecertificeerd zijn. De school kan dit doen door een stempel en paraaf rechtsonder op de kopie te zetten. Helaas moet dat wel op elke kopie zijn dus 30 bladzijdes is 30 maal een stempel en paraaf.
 
Ok dat is balen. Nu ja eerst maar uitvogelen wat we echt nodig hebben. En dan maar weer kijken of de "lieftallige"  dames daar zover kunnen krijgen. Van een school hebben we gelukkig een origineel. Scheelt dan al weer.

Nu ja niemand heeft ooit gezegd dat het makkelijk zou zijn ;)

Groetjes,
Melissa
 
Als het Nederlands talige versie zijn zou ik zelf even een beknopte engels talige omschrijving maken, deze dan vervolgens laten tekenen door je onderwijsinstelling. Scheelt een hoop kosten van een vertaler en waarschijnlijk kun je een hoop onzin weglaten.

Succes Chantal

p.s. zorg er wel voor dat je minstens 2 setjes hebt (zelf heb ik alles in 3-voud)
 
aangezien de opleidingen van Jac al allemaal opgedoekt zijn hadden wij helemaal niets. Toen heb ik van internet de studiegidsen van de nu vergelijkbare opleidingen gehaald en het logo gekopieerd, dit allemaal op papier gezet en de stukken die relevant waren laten vertalen. Alles werd goedgekeurd. Niet helemaal legaal maar je moet iets als het legaal niet gaat.
 
Ok dat is wel een goede tip om zelf een vertaling te maken. De complete studiegids is 164 pagina's, nu heb je dat niet allemaal nodig, maar toch........

Groetjes en dank,
Melissa
 
Ja ik zou het zeker even zelf doen. Wegens tijdgebrek heb ik dit helaas niet gedaan...afgelopen week een rekening van ruim 1000 euro ontvangen, dat is toch wel even slikken. Van te voren wist ik wel dat de kosten 15 ct ex btw per woord waren (+30 euro per document) maar dat er zoveel woorden in een beetje tekst gingen :|

Succes met vertalen, Chantal
 
Back
Top