Je naam in het Engels!! :D

Simone

XPdite Hero
Ik had het hier net over in een andere thread, en vond het wel een grappig onderwerp.
Ik snap trouwens als men hun (achter)naam niet wil doorgeven...

Van 1987-1996 heb ik met mijn ouders in WA gewoond.

Mijn moeder heet Joke dat werd vaak Yoghurt.... Of werd uitgesproken als het Engelse joke, grapje dus!! Oh, wat een problemen met haar naam!
Mijn vader Ton: Tom
Mijn broertje Maarten, dat werd Martin!

Ik had dus echt geluk!! Maar stond wel bij de 'V' op de klassenlijst ipv de 'H'..... ('van')

Mijn man heet Pascal. Dit zal wel niet zo veel problemen opleveren. Het is wel vaak een meisjes naam, maar ja, dat is het in NL ook.

Nou, wat zijn jullie ervaringen op dit gebied! :D

Ik zag al dat Edwin en Marike een keer 'Ed and Mary' schreef. Ja, dat is misschien een slimme keuze!!! :D
 
Hi Simone! Grappig! Ik heet Ingrid de Boe, mijn voornaam lukt nog wel maar die achternaam ? Ik ga het vanzelf meemaken ! :lol:
 
Ik las laatst dat 25% van alle Australiers niet in Australie is geboren. De Boe, Jeroen of Van Hattem zijn waarschijnlijk noog vrij een voudige. Ook in Nederland leiden achternamen al vaak tot (zelden hilarische) situaties.

Onze dochter heet Madelief. Hier hebben we nog geen handige (en leuke) opossing voor gevonden. Heeft iemand een suggestie?
 
Grappig,

Mijn naam is mudupalli. Ik weet niet hoe australiers de gaan uit spreken.


:lol:
 
Jeroen_1 said:
Ik las laatst dat 25% van alle Australiers niet in Australie is geboren. De Boe, Jeroen of Van Hattem zijn waarschijnlijk noog vrij een voudige. Ook in Nederland leiden achternamen al vaak tot (zelden hilarische) situaties.

Onze dochter heet Madelief. Hier hebben we nog geen handige (en leuke) opossing voor gevonden. Heeft iemand een suggestie?
Madeline? :D

Ach, of je spelt het iedere keer gewoon uit. Op laatst weten de meeste het dan wel!

Het zou me niets verbazen als dat % nog hoger is dan 25%.
Vooral ook veel Grieken, Italianen, ach van alles eigenlijk!

Ja, in NL heb ik HEEL vaak een probleem met namen spellen, omdat ik in Oz ben opgegroeid!! :D

Mijn naam is mudupalli. Ik weet niet hoe australiers de gaan uit spreken.
Ik denk dat dit juist een vrij makkelijke is! (vraag me niet waarom....!)

He Badri, waar komen jou namen oorspronkelijk vandaan? Ben je in NL geboren, of hoe lang woon je er?
Ik ben heeeeeeel nieuwsgierig? :p :lol:
 
Mijn voornaam is echt lekker Nederlands: Kees. Dus noem ik mij KC in het Engels is dat dus Casey, dan wel in het Nederlands Keesie. :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

Keesie, ik bedoel, KC (je weel wel, van de Sunshineband :lol: :lol: :lol: )
 
Jeroen wordt gewoon Jeroon of Jerone of John.
Maar mijn achternaam, de tweede helft ervan is Andeweg. Dat wordt zoiets als (Ontheroad) Endewek. We zullen het wel zien/horen.
 
Ik denk dat ik het makkelijk heb met mijn naam. Mijn voornaam kan gewoon Louw blijven (alhoewel ze het zullen uitspreken als Lou) en mijn achternaam geeft al helemaal geen problemen: Striker (alhoewel ik er niet zo happig op ben om ze mijn achternaam op zijn nederlands uit te laten spreken). :lol:
 
badri said:
Ja ,

Mij vrouw naam is TABAK, Hoe gaan Aussie de spreken..
:lol: :lol:

Ja maar die naam ga ik lekker niet gebruiken (jullie begrijpen vast wel wie ik ben
icon_razz.gif
), ik geloof dat amulya wel goed uitspreekbaar is en anders wordt het maar Amy.
 
Mijn ouders wisten vast voor ik geboren werd al dat ik het nooit lang in NL zou uithouden ;) :p Emma is erg gemakkelijk voor ze. Mn achternaam is van der Zee dus dat wordt gewoon VAN DER SEA:) dat lukt ze ook nog wel.. kortom hier geen problemen :)
Een vriendin van mij daar vindt Katrien een leuke nederlandse naam! :shock: lol Katrien duck ;) haha
 
Tja dat wordt nog wat !

Onze achternaam is: van der Loo
En een "loo" is ......................

We hebben al vaker meegemaakt in het buitenland dat mensen moesten
lachen om onze achternaam. Nou ja.....lachen we gewoon maar mee :lol:
Weer gespreksstof.
 
Ze hebben hier gelukkig geen probleem met mijn naam. Smith.
:lol: Mijn meisjesnaam is Schuh en dat is gewoon Shoe hier dus ook geen probleem.
 
Hoi,

Leuk om al die namen te lezen en dan hoe ze worden uitgesproken.

Mijn achternaam is de Jager en die van Mario, de Groot. We noemen ons al the Great Hunter, dus dat is wel lachen. Mijn kids hebben werelds namen, Rico en Michelle dat is goed te doen, maar hun achternaam is erg moeilijk. Hier in Nederland maken ze er al een potje van Engelbarts, het wordt vaak Engelbert, Engelbats etc. en dan nu ook nog is het engels..........Weet je dan is gelijk het ijs gebroken als je je moet voorstellen....

Groetjes
 
Ik heb het heel lang uitgehouden met Mul, hier. Mijn beste vriend, op de middelbare school had er lol in om mij voor te stellen als Joe Mule (ezel). Trouwens, Australiers die hun best wilden doen om mijn naam 'goed' uit te spreken zeiden vaal Mule. (Mjoel)
Voor onze dochter geboren zou worden en wij over namen spraken, vonden wij het leuk dat onze dochter niet Cara mocht gaan heten. Dan zou zij caramul (karamel) geworden zijn.
Gedurende al de jaren dat ik Joe Mul was, konden alleen mijn leerlingen mijn achternaam uitspreken. (Zoals het meisjesnaam, Myrl.) Dus als ik Hallo Mr Myrl hoorde roepen, dan was het een kind van school.
Anders was ik Mel, Mjoel, maar vooral: MAL.
Ik wilde dat mijn kinderen niet aandoen. Dus hebben we daar in 1987 het Ierse: Mulholland van gemaakt. En dan gelijk ook maar Jo om het multicultureel te maken (Zo schrijf je het in het Nederlands.) en non-sexist. (Het is hier meer een meisjes naam, net zoals Kim, Sam(antha) enz.)
Toen wij in 1956 hier aankwamen en naar immigranten hostels gestuurd werden, vond een buurvrouw daar het leuk dat zij haar naam MOEST veranderen. ( Mvr Kok.)

Johannes Martien Mulholland, né Mul
 
Ja. Silvia, if the shoe fits, why not wear it? :lol:

Heb zo'n gevoel dat men hier mud u palli zo zou verdelen en dan in de eerste plaats aan modder zullen denken.......

Op z'n gekst: Modder Jij Vriend!!

(Mijn held: Dean Martin zei graag: Pally= vriend. :D )

P.S. Het gebeurt zo vaak dat men zegt: Mulholland! Are you related to.......?
En dan zeg ik gelijk al: Nee. Hoor. Ik heb die naam zelf gekozen. En dan begin ik weer met het verhaal hier boven.

Joop :eek:
 
JoopMul said:
Heb zo'n gevoel dat men hier mud u palli zo zou verdelen en dan in de eerste plaats aan modder zullen denken.......

Op z'n gekst: Modder Jij Vriend!!


valt wel mee, Badri heeft veel in America en Engeland gewerkt en het was nooit een probleem, je spreekt het namelijk uit als MU-du-pal-li and als je je voorstelt dan maken ze nooit meer fouten.
 
Ik heet Neeltje en dat heb ik nog nooit een buitenlander goed uit horen spreken... Daar zouden we echt iets op moeten verzinnen. Mijn man heet Ted dus dat is ideaal.

Onze kinderen heten Maarten en Elise dat zal ook niet veel problemen geven. Marten en gewoon Elise denk ik maar.

Onze achternaam Bagchus blijft ook in het Engels de 'God van de wijn' :).
 


OFX
Back
Top