rob en jeanine
XPdite Sponsor
Australië wil naam voor kangoeroevlees
SYDNEY - Australië is op zoek naar een woord dat kangoeroevlees betekent maar afstand schept tussen de consument en het te verorberen geliefde dier dat voorts een symbool is geworden van de Australische natie.
De overwegend Engelstalige Australiërs eten tenslotte ook geen koe, rund of big maar 'beef' of 'pork'. Een eufemisme voor kangoeroevelees is daarom op zijn plaats volgens de organisatioren van een prijsvraag, zo berichtten Australische media in het weekeinde.
Het land heeft talrijke alternatieven. Alleen al in de inheemse talen en dialecten van het continent zijn er meer dan 300 woorden voor kangoeroe.
Kangoeroevlees wordt al vijftig keer meer verkocht dan tien jaar geleden en veel wordt geëxporterd naar Europa en Rusland. De kangoeroes planten zich zo snel voort dat er elk jaar talrijke moeten worden afgemaakt. De Australische vleesindustrie steunt het intitiatief en hoopt met een smakelijk eufemisme op een grotere populariteit van dit vlees in eigen land.
SYDNEY - Australië is op zoek naar een woord dat kangoeroevlees betekent maar afstand schept tussen de consument en het te verorberen geliefde dier dat voorts een symbool is geworden van de Australische natie.
De overwegend Engelstalige Australiërs eten tenslotte ook geen koe, rund of big maar 'beef' of 'pork'. Een eufemisme voor kangoeroevelees is daarom op zijn plaats volgens de organisatioren van een prijsvraag, zo berichtten Australische media in het weekeinde.
Het land heeft talrijke alternatieven. Alleen al in de inheemse talen en dialecten van het continent zijn er meer dan 300 woorden voor kangoeroe.
Kangoeroevlees wordt al vijftig keer meer verkocht dan tien jaar geleden en veel wordt geëxporterd naar Europa en Rusland. De kangoeroes planten zich zo snel voort dat er elk jaar talrijke moeten worden afgemaakt. De Australische vleesindustrie steunt het intitiatief en hoopt met een smakelijk eufemisme op een grotere populariteit van dit vlees in eigen land.