Alleen cijferlijst of ook nog beschrijving van vakken

Maluka

XPdite Sponsor
Ik ben bijna zover dat ik alle documenten bij elkaar heb om te versturen naar ACS. Net nog even contact gehad met een vertaalster (die 14 eurocent per woord vraagt  - is dat duur???) en ik moet nog 2 referentiebrieven terugkrijgen van 2 oud-werkgevers...

Echter viel me het volgende op op de pagina van de ACS

- The detailed official academic transcript/mark sheets, showing all the subjects/units studied for the qualification/awards obtained

Betekent dit dat alleen de cijferlijst in het engels goed is of willen ze per onderdeel waar op de cijferlijst een cijfer aan is toegekend ook een beschrijving hebben wat de inhoud was van dat onderdeel?

Iemand die al een skills assessment bij de ACS heeft gedaan kan me dit vast wel vertellen...(hopelijk)

P.S. Sorry, als je dit al eerder gelezen hebt. Ik heb die vraag onder aan een ander topic gezet, maar toen reageerde er niemand helaas  :-o
 
Ik heb Geert zijn stapel even bekeken. Hij heeft ook een beschrijving van de inhoud van de vakken meegestuurd. Hij heeft trouwens nog geen bericht terug van de ACS.

Wat die vertaler betreft, die van ons rekende 59,50 per uur inclusief BTW.
 
Maluka,

Ik moest voor mijn assessment bij het AIWCW (Australian Institute for Welfare and Community Workers) naast mijn puntenlijst ook nog eens de "course outlines" aanleveren. Dit houdt idd per vak in wat er is behandeld. Dat was dus bijna onmogelijk! Ik heb mijn opleidingsinstituut gebeld en uiteindelijk kreeg ik van hen een overzicht met eindtermen. Hierin stond vermeld waar ik aan voldoe als ik de opleiding heb afgerond.
Het AIWCW nam hier uiteindelijk genoegen mee. Het beste kun je de instantie die jouw opleiding/werkervaring gaat assessen even mailen en vragen wat ze graag willen dat je aanlevert. Dat kan jezelf een hoop extra moeite en een eventuele teleurstelling voorkomen.

Succes!

Roel.
 
Ik heb gisteravond een mailtje gestuurd naar de ACS en zij geven mij het volgende antwoord:
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Dear Mark,

To assess a qualification we must have the Testamur and transcript. If
these documents are not provided then the qualification cannot be
considered. You would only need to provide further documents to support
your qualifications if specifically asked once you have applied.
-------------------------------------------------------------------------------------------------

Heb dus al gevonden dat Testamur het diploma is, maar transcript is me nog onduidelijk.
Het engels-nederlandse woordenboek geeft aan: afschrift....maar afschrift waarvan??

Iemand hier ervaring mee?
 
Mooi......  :lol: :lol: :lol:

Dat scheelt mij een hoop gezeur met de opleidingsinstantie...die deden nl. moelijk over moduulbeschrijvingen maken enzo. Ze vonden dat ik dat zelf maar moest doen en kreeg daarom een 80 a 90 pagina tellend document onder ogen....een Word document, waarbij ik dus zelf maar de benodigde teksten uit moest extraheren
 
Back
Top