Jeroen
XPdite Hero
Ik heb dit bericht ook elders staan in het forum, maar ik dacht dat dit ook een plekje zou zijn om het te plaatsen.
Waar moet je even rekening mee houden als je een Apostille-stempel gaat halen.
Het nut van de Apsotille-stempel is denk ik wel bekend, zo niet, dan wil ik dat later wel hieraan toevoegen (NO WORRIES! )
Ga ervan uit dat de mensen in Australie GEEN nederlands kunnen lezen (Dit lijkt overbodig, maar je weet het niet) en laat op de stukken die in het nederlands geschreven zijn een ENGELSE Apostille-stempel zetten. Zeg dit er wel met nadruk bij, anders kun je weer van voren af aan beginnen. Laat er daarna een gecertificeerd kopietje van maken.
Nu volgt er een tip die geld bespaard (Kijk, ben ik weer een Nederlander)
Gecertificeerde kopietjes kun je het beste door een ambtenaar van de burgelijke stand laten doen (Kopie, handtekening, stempel liefst in het engels, anders moet je die ook weer laten vertalen) in de gemeente waar je woont. Over het algemeen kost dat (bijna) niets. Laat je dat door een notaries doen, dan ben je al gauw EUR 12,50 kwijt voor het eerste kopietje en EUR 5,00 per stuk voor de rest. Ik heb aan degene die de stukken heeft getekend en gestempeld een kleine verklaring gevraagd waarin staat dat hij/zij bevoegd is om documenten gecertificeerd te kopieren (Voor de liefhebber, laat dit in het engels doen) en ben met dat documentje naar de rechtbank gegaan voor een Apostille-stempel. Voila, scheelt heeeeeeeeeeeel veel Euro’s om al die handtekeningen te laten legaliseren.
(Mensen die voor deze tip een vrijwillige bijdrage willen geven, kunnen deze storten op mijn bankrekening)
Nou zou je zeggen dat de nederlanders een slim volkje is. Nou, die zitten er ook wel tussen en daarom willen die weg uit Nederland
Ambtenaren in Nederland, we kennen ze wel, zowel op het gemeentehuis als op de rechtbank. Houd er rekening mee dat ze niet precies weten waarom je een Apostille-stempel nodig hebt, legt het desnoods op papier uit of telefonatisch. Lees de booklets goed, en met goed bedoel ik ook echt goed, door en laat je niks wijsmaken door een ambtenaar; je kan er een tegenkomen die slimmer wil overkomen dan jouw.
Ik wens alle forumleden het success dat ze denken te verdienen.
Jeroen
Waar moet je even rekening mee houden als je een Apostille-stempel gaat halen.
Het nut van de Apsotille-stempel is denk ik wel bekend, zo niet, dan wil ik dat later wel hieraan toevoegen (NO WORRIES! )
Ga ervan uit dat de mensen in Australie GEEN nederlands kunnen lezen (Dit lijkt overbodig, maar je weet het niet) en laat op de stukken die in het nederlands geschreven zijn een ENGELSE Apostille-stempel zetten. Zeg dit er wel met nadruk bij, anders kun je weer van voren af aan beginnen. Laat er daarna een gecertificeerd kopietje van maken.
Nu volgt er een tip die geld bespaard (Kijk, ben ik weer een Nederlander)
Gecertificeerde kopietjes kun je het beste door een ambtenaar van de burgelijke stand laten doen (Kopie, handtekening, stempel liefst in het engels, anders moet je die ook weer laten vertalen) in de gemeente waar je woont. Over het algemeen kost dat (bijna) niets. Laat je dat door een notaries doen, dan ben je al gauw EUR 12,50 kwijt voor het eerste kopietje en EUR 5,00 per stuk voor de rest. Ik heb aan degene die de stukken heeft getekend en gestempeld een kleine verklaring gevraagd waarin staat dat hij/zij bevoegd is om documenten gecertificeerd te kopieren (Voor de liefhebber, laat dit in het engels doen) en ben met dat documentje naar de rechtbank gegaan voor een Apostille-stempel. Voila, scheelt heeeeeeeeeeeel veel Euro’s om al die handtekeningen te laten legaliseren.
(Mensen die voor deze tip een vrijwillige bijdrage willen geven, kunnen deze storten op mijn bankrekening)
Nou zou je zeggen dat de nederlanders een slim volkje is. Nou, die zitten er ook wel tussen en daarom willen die weg uit Nederland
Ambtenaren in Nederland, we kennen ze wel, zowel op het gemeentehuis als op de rechtbank. Houd er rekening mee dat ze niet precies weten waarom je een Apostille-stempel nodig hebt, legt het desnoods op papier uit of telefonatisch. Lees de booklets goed, en met goed bedoel ik ook echt goed, door en laat je niks wijsmaken door een ambtenaar; je kan er een tegenkomen die slimmer wil overkomen dan jouw.
Ik wens alle forumleden het success dat ze denken te verdienen.
Jeroen