Loeloe
Active Member
Wij zijn nog steeds bezig met verzamelen van documenten voor de EOI en voor J's Skills Assesment bij ACS.
Alles wat oorspronkelijk Nederlandstalig was, hebben we ofwel laten vertalen ofwel (soms na langer aandringen) de Engelstalige versie kunnen aanvragen.
Nu zijn we aan het bekijken van wat we precies een "certified copy" moeten hebben.
Tot nu toe zijn dit onze lijsten:
voor ACS:
- Birth certificate
- Diploma's J. + bijlagen
- Employment reference
Voor de EOI:
- Passports
- Diploma's J. (voor Educational Qualifications)
- Birth certificates
Nu vroegen we ons af of jullie voor de diploma's alle pagina's en bijlagen hebben laten certificeren? Dan gaat het natuurlijk al snel tellen als je ergens per pagina moet betalen ..
Ik blijf het zo'n raar gedoe vinden om originele documenten, die we van officiële (overheids)instellingen gekregen hebben, te laten certificeren om dan toch gewoon in te scannen ..
Alles wat oorspronkelijk Nederlandstalig was, hebben we ofwel laten vertalen ofwel (soms na langer aandringen) de Engelstalige versie kunnen aanvragen.
Nu zijn we aan het bekijken van wat we precies een "certified copy" moeten hebben.
Tot nu toe zijn dit onze lijsten:
voor ACS:
- Birth certificate
- Diploma's J. + bijlagen
- Employment reference
Voor de EOI:
- Passports
- Diploma's J. (voor Educational Qualifications)
- Birth certificates
Nu vroegen we ons af of jullie voor de diploma's alle pagina's en bijlagen hebben laten certificeren? Dan gaat het natuurlijk al snel tellen als je ergens per pagina moet betalen ..
Ik blijf het zo'n raar gedoe vinden om originele documenten, die we van officiële (overheids)instellingen gekregen hebben, te laten certificeren om dan toch gewoon in te scannen ..
Last edited: