Een vrolijk onderwerp: hoeveel Nederlands spreekt jouw Australische partner?

[quote author=Joep link=topic=7766.msg101126#msg101126 date=1192698607]
Als Kerry een bakje koffie voor me maakt vraagt ze: "Koekje da beeeeeeeeeeeeeeey?"
[/quote]

ha ha ha  :grin:
 
Oh dit is te grappig!
Glen spreekt eigenlijk helemaal geen Nederlands.
Zijn favoriete woord is slaapkop (klinkt meer als slepkop zoals hij het uitspreekt). Nu ik Finn NL aan het leren ben doet Glen mee en weet nu dus woorden als neus, oor, buik en (helaas) nee, niet doen

Hij zingt ook 'klap eens in de handjes, blij blij blij', geleerd tijdens onze vakantie in NL in augustus maar naar mate we langer terug zijn komen er steeds meer verzonnen woorden in :grin:
 
De Australische vriend van een vriendin van mij, vroeg zijn vriendin ooit: Schat, wil je liefde met mij bevrijden?

Aaaahhhhhhhh hahahahahaha!!!
 
Weetje Erna, als er niemand is om méé te lachen, dan is 't lang zo leuk niet!

Daarom is het zo leuk het hier te lezen... :-D Gna gna...
 
Andersom is ook leuk.

Mijn moeder heeft in Australië in de jaren '60 aan de beddenverkoper de vraag gesteld:

Do you have a ledikant? (en dat meerdere malen omdat ze dacht dat hij haar niet goed begreep, ondertussen rolde mijn vader bijna de winkel uit)

Die vent scheen een behoorlijke boei te krijgen....

:up: Steef
 
[quote author=cyberoo link=topic=7766.msg101206#msg101206 date=1192789797]
a ledikant?


[/quote]

Ohhhhhhhhhhhhhh, wat erg!!! En tegelijkertijd zo leuk omdat je vader het zo komisch vond. Ik ga deze aan Steve vertellen! LOL....
 
[quote author=Jan and Erna link=topic=7766.msg101210#msg101210 date=1192792468]
jaja Ireen en dan zeker rollebollend het ledikant in..... :shock:
[/quote]

Dat zou wel in de context passen ja... :lmao:
 
[quote author=cyberoo link=topic=7766.msg101206#msg101206 date=1192789797]
Andersom is ook leuk.

Mijn moeder heeft in Australië in de jaren '60 aan de beddenverkoper de vraag gesteld:

Do you have a ledikant? (en dat meerdere malen omdat ze dacht dat hij haar niet goed begreep, ondertussen rolde mijn vader bijna de winkel uit)

Die vent scheen een behoorlijke boei te krijgen....

:up: Steef
[/quote]


hahahaha geweldig :D
 
ik heb sinds 14 maanden een australische vriend en hij probeert mee te zingen met jan smit (aangezien hij nog niet veel nederlands kent is het vooral:) asjebeef dankewell en jaaalaailaalaa (lekker lallen)

zodra hij jan smit ergens ziet zegtie ook: jan smit is a legend! he sings like elvis! (ahum...)

en verder zei hij laatst tegen een klein meisje van een jaar of 8 dat ze "een lekker t shirt" aan had..aangezien hij lekker eten, lekker ding en lekker kontje wel kent, wist hij dat het positief was. het meisje keek hem wel raar aan :)

en ik vroeg laatst of hij weleens in buggary was geweest (hmm ik bedoelde bulgarije :S) en hij kon niet stoppen met lachen....:S
 
He Anne-Ro, ben je ooit in Bulgarije geweest? Daar kom ik namelijk oorspronkelijk vandaan  :wink:

Daarom is ook dat mijn australische vriend vooral Bulgaars probeert te leren... nou ja, leren is nogal sterk uitgedrukt, maar hij wil het wel... ooit... Misschien als we een keer in de vliegtuig zitten op weer een 13 uur lange vlucht naar Europa, kan hij zich meteen voorbereiden op de ontmoeting met de schoonfamilie :lol:

Wat it wel apart vind is dat hij telkens met typische aussie uitdrukingen komt die het woordje "dutch" bevatten... Ik kan me nu niet alles herrinneren, maar eentje daarvan is "a dutch roll" wat een bepaald manier is om een brandweerslang op te rollen (hij is part-time firey) en de "classieker" "a dutch oven" waarmee ze eigenlijk bedoelen wanneer iemand onder de dekens een scheetje laat... Rare mensen, de australiers  :?

Iemand enig idee waarom ze zo veel van de "dutch expressions" hebben? Ik vind het best apart  :lol:
 
Hahahahha... jeetje hoe herkenbaar is dit allemaal zeg!
Denk dat ik in elk berichtje wel iets tegenkom wat hier thuis ook regelmatig gezegd wordt...
Owen heeft ook een eigen taaltje ; Astish (ik kom uit Asten, dus praat astens... en owen english... dus nu is het Astish).
Wat hij regelmatig zegt is doe eens welmaal!
Ik zeg namelijk nogal vaak doe eens normaal... en hij vond het zo wel het tegenovergestelde...
hahahahhaah
En oo ja... we zaten bij een restaurant en owen wilde nog wel wat friet bij het eten...
"Mag ik nog wat fluut?"
Kwamen we ook niet meer van bij... haha
 
We hebben voor een tijdje een Franse student bij ons in huis, en ik heb 'm van de week moeten uitleggen dat die 'o' in 'account' echt wel veel uitmaakt.....
 
:grin:

Amber loopt nogal graag in d'r blote niksie rond hier thuis, voorheen hadden we het altijd over blote kont. Maar nie meer doen he?!
Het is NudyRudy from now!

Gr. Lin
 
Back
Top