Gezocht: Dutch/English wedding celebrant

vince_mill

New Member
Hallo Allemaal!

Ik woon alweer sinds 8 jaar in Australia (Adelaide). Ik ga October 2012 trouwen met mijn Australische vriendin.

Ik vroeg me af of iemand toevallig een Wedding Celebrant (kan even niet op het Nederlandse woord komen), die zowel Engels als Nederlands kan spreken? Een aantal familie-leden komen over, en enkele daarvan kunnen alleen gebrekkig Engels spreken dus het leek me een leuk idee om het in 2 talen te doen.

Iemand suggesties? Alvast bedankt!

Cheers,

Vincent
 
Een ceremonie meester, bedoel je.
Vreemd he, dat je af en toe niet op het nederlandsse woord kan komen, heb dat zelf ook regelmatig.

groetjes Johan
 
Een ceremonie meester, bedoel je.
Vreemd he, dat je af en toe niet op het nederlandsse woord kan komen, heb dat zelf ook regelmatig.

groetjes Johan
Is een wedding celebrant niet iemand die je officieel (voor de wet) mag trouwen?
En een ceremeonie meester iemand die zorgt dat de hele trouwerij volgens het draaiboek verloopt?

Da's toch wel heel wat anders.

Bart
 
Een wedding celebrant is eigenlijk iets dat je in Nederland niet echt kent, maar je zou het kunnen vertalen met ambtenaar van de burgerlijke stand. Alleen doet de laatste het alleen op het gemeentehuis en de eerste overal. Een wedding celebrant is iedereen die huwelijken mag voltrekken, dus ook vaak een dominee, pastoor e.d. Maar er zijn er ook veel die je gewoon huurt en die overal heenkomen.
Misschien is er ergens een Nederlandse dominee te vinden die je wil helpen? En anders kun je ook gewoon iemand zoeken die Nederlands spreekt en de hele ceremonie leidt, met alleen de celebrant die het echte officiele deel doet (de handtekeningen).

Groetjes,
Rixta
 
Hoi

Bel naar de Nederlandse Club. Daar zijn een hoop tweetalige mensen wellicht iemand die je kan helpen. Anders een oproep in hun newsletter.

Succes en veel plezier met de voorbereiding :)

SIdonia
 
Hoi

zie net dit voorbij flitsen op facebook.


Marianne Spruyt: Civil Marriage Celebrant
 
Back
Top