Tree

New Member
Introductie:
Hoi! Mijn naam is Tree, ik ben 26 jaar en afkomstig uit Nederland. Inmiddels woon ik in Australië. Ik heb een mbo niveau 4 bouwkunde-diploma en een hbo bouwkunde-diploma.

Context:
Op dit moment ben ik bezig met de accreditatie van mijn hbo-diploma via Engineers Australia, zodat ik hier als ingenieur kan werken. Omdat ik nog niet veel praktijkervaring heb als ingenieur, gebruik ik mijn schoolprojecten om aan te tonen dat ik aan de vereiste competenties voldoe.

Mijn drie gekozen projecten sluiten goed aan op die competenties, maar ik twijfel of het voldoende is. De accreditatie-verslagen moeten tussen de 1000 en 2500 woorden blijven, terwijl mijn originele projectrapporten elk meer dan 22.000 woorden bevatten. Daardoor moet ik veel informatie weglaten en vraag ik me af hoe anderen dit hebben aangepakt.

Vragen:
  • Heeft iemand ervaring met dit accreditatie-proces via Engineers Australia en hebben jullie enige tips?
  • Hoe verliep het schrijven van jullie Career Episodes of Competency Demonstration Reports (CDR)?
  • Hebben jullie feedback gekregen van Engineers Australia over ontbrekende of overbodige informatie?
  • Hoe lang duurde het volledige proces (van aanmelding tot goedkeuring)?
  • Was het makkelijker of moeilijker dan verwacht?
  • Heeft iemand tips voor betaalbare vertalers die door NAATI of Engineers Australia worden geaccepteerd?
  • Is het handig om ook mijn Mbo diploma te laten valideren?
  • En tot slot: merkten jullie dat de erkenning van het diploma echt verschil maakte bij het solliciteren naar banen als engineer in Australië? (Ik heb zelf een aantal keer gesolliciteerd, maar geen geluk tot nu toe)
 
Hooi, welkom!

Ik weet hier allemaal niets van :) maar het klinkt impressive. Veel succes met het hele proces en geluk met het vinden van de juiste baan.

Ik heb uitstekende ervaringen met NAATI-gecertificeerde vertaalster NL-EN/EN-NL Karen Thomas. Ze werkt voor Ethnolink en heeft daar voor mij een hele stapel juridische teksten en documenten voor de PR application vertaald. https://www.ethnolink.com.au/

Edited to add:
@Tree ik zie dat Karen Thomas voor zichzelf begonnen is (abc translations) en mogelijk niet meer via Ethnolink te bereiken is. Hier is haar LinkedIn:

 
Last edited:
Hoi Tree, welkom!

@SteveSW Niet helemaal hetzelfde als wat jij doet, maar het zit in dezelfde 'postcode' denk ik. Wellicht heb je vanuit jouw architecten achtergrond wat toe te voegen?

Of misschien @YunuS iets wat een klein beetje overeenkomt?
 
Wij hebben een bureau gevraagd een quick scan van onze skills assessment te maken. Dat was een paar honderd euro. Er kwamen een paar nuttige tips uit, maar geen grote wijzigingen. Uiteindelijk goedgekeurd. Had niks met engineers australia te maken overigens, maar wellicht kan je zoiets ook doen waarbij je een onderhandelt dat je niet het hele visumtraject wil doorlopen met een bureau maar 1x vragen vooraf stelt en 1x beoordeling van je skills assessment materiaal. Of als je toch minder zeker bent, dan wellicht toch een bureau inschakelen.

De skills assessment was het lastigste van de hele visum aanvraag imho. Dat is het stuk waar het open vragen zijn die je zelf kan aanvliegen zoals je wil, terwijl de rest veel meer feiten opdreunen is (geboortedatum staat vast, waar heb je afgelopen 10 jaar gewoond, staat vast, etc). Wat ik me er nog van kan herinneren na bijna 20 jaar 😅 fuck...de tijd vliegt
 
Back
Top