spouse migration

H

hummel

hallo,

ik ben inmiddels een paar maanden getrouwd met een australier en we hopen in november terug te gaan naar zijn land!
we hebben een heel pakket van de ambassade site van Berlijn. Veel....heel veel informatie.
ik ben al druk met het verzamelen van de benodigde papieren maar zou graag way tips krijgen van iemand die op de zelfde manier gaat emigreren.
please...wie kan mij helpen????????????
:)
groetjes heidi
 
Hoi Heidi,

Er zijn hier een aantal mensen die ook het spouse-visum (in één van zijn vormen) hebben aangevraagd, ontvangen of nog bezig zijn met de aanvraag. Het is alleen een beetje lastig om zomaar tips te geven, misschien heb je wat specifieke vragen? Die kunnen we beter beantwoorden.

Belangrijk zijn de bewijzen van relatie, bijv:
-uitreksel van de gemeente waarop jullie allebei op hetzelfde adres wonen,
-gezamelijke bankrekening
-rekeningen/facturen op beide namen
-post op hetzelfde adres
-foto's
-marriage certificate natuurlijk

Succes!

Sander
 
Hoi Heidi.... ik ben er ook mee bezig, dus als je vragen hebt... kunnen we elkaar mooi helpen :up:
 
He hoi
leuk van je te horen
hoe ver ben jij al en waar ben je mee begonnen?
ik word nl helemaal gek van al die informatie!!!!!!!
gr heidi
 
[quote author=Sander link=topic=998.msg7655#msg7655 date=1106242169]
Hoi Heidi,

Er zijn hier een aantal mensen die ook het spouse-visum (in één van zijn vormen) hebben aangevraagd, ontvangen of nog bezig zijn met de aanvraag. Het is alleen een beetje lastig om zomaar tips te geven, misschien heb je wat specifieke vragen? Die kunnen we beter beantwoorden.

Belangrijk zijn de bewijzen van relatie, bijv:
-uitreksel van de gemeente waarop jullie allebei op hetzelfde adres wonen,
-gezamelijke bankrekening
-rekeningen/facturen op beide namen
-post op hetzelfde adres
-foto's
-marriage certificate natuurlijk

Succes!

Sander
[/quote]

Hoi Sander,

Wij zijn bezig met het invullen van een aanvraagformulier voor Skilled Migration. Ik ben de hoofdaanvrager en mijn vriendin gaat met mij mee. Wij zijn niet getrouwd, maar wel al 3,5 jaar samen. Je noemde hierboven een aantal manieren om aan te tonen dat je een relatie hebt en wij vroegen ons af in hoeverre je al deze dingen in het Engels moet hebben. Een uittreksel van de gemeente lijkt me niet zo moeilijk, maar hoe zit het met gewone post die we samen krijgen? En nemen ze genoegen met een Nederlands bankafschrift? Of moeten we dit ook laten vertalen?

Groetjes Roel.
 
Ha Roel,

Lastige vraag om te beantwoorden. De spouse visum aanvraag gaat via de ambassade in Berlijn en die zijn redelijk makkelijk in de zin dat je weinig hoeft laten vertalen. Ik heb bijv. niets vertaald, maar ben er ook persoonlijk geweest voor een interview en kon alles toelichten.
Van de gemeente kan je internationale versie krijgen van het GBA, dus dat is makkelijk.
Wat staat er in het formulier zelf? Ik weet dat het spouse formulier officieel om vertalingen vraagt, maar dat Berlijn ze niet echt nodig heeft. Waarschijnlijk staat er in het skilled formulier ook dat ze vertalingen willen en dan kom je er denk ik niet onderuit.

Maar dit is voor mij ook een beetje gissen. Het beste dat je kan doen is de instantie mailen/bellen waar je de aanvraag naar toe stuurt. Die kunnen je natuurlijk precies vertellen wat je wel en niet hoeft te vertalen.

Succes!
Sander
 
Back
Top