how to get the aussie way of speaking english??

lizzyhas

XPdite Sponsor
Als ik tzt in Sydney ga vestigen wil ik de engelse taal echt onder de knie krijgen zoals daar gesproken wordt.



Ik las ooit is ergens dat er voor nieuwelingen gratis inburgerings taal lessen zijn, maar ik kan het nergens meer vinden.

weet iemand dat??
 
[quote author=lizzyhas link=topic=9671.msg130982#msg130982 date=1232658344]
wil ik de engelse taal echt onder de knie krijgen zoals daar gesproken wordt.
[/quote]

Het is verstandig om goed Engels te leren spreken maar ik raad niet aan om ozzies na te gaan doen. Er is niks tegen een accent. Veel mensen hebben een accent en het laatste wat je wilt is nep Australisch Engels praten, komt niet goed over.

:up:
 
Er moet ergens in de kletsdoos nog een oud draadje zitten met typische Ozzie uitdrukkingen. Misschien niet gelijk handig om zelf te gaan gebruiken (ze kunnen je dan misschien wat raar aankijken), maar wel zeer handig om te kennen. Snap je tenminste waar ze het over hebben!

Zal zelf ook eens kijken of ik het terug kan vinden!

Sacha

Gevonden: http://www.xpdite.net/forum/index.php/topic,9312.0.html
Veel plezier!
 
[quote author=lizzyhas link=topic=9671.msg130982#msg130982 date=1232658344]
Als ik tzt in Sydney ga vestigen wil ik de engelse taal echt onder de knie krijgen zoals daar gesproken wordt.



Ik las ooit is ergens dat er voor nieuwelingen gratis inburgerings taal lessen zijn, maar ik kan het nergens meer vinden.

weet iemand dat??
[/quote]

Lizzyhas, klopt hoor, je kunt dit vinden op de site van Diac.Met adressen en al ( welke plaatsen, want ik weet al dat het in b.v Caloundra ook kan )  Ik weet zo de link niet , maar ik heb het zelf al eens gevonden.En er loopt een onderwerp over de gratis Engelse lessen die emigranten kunnen krijgen, gebruik de zoek-knop maar eens.

Groetjes Ingrid
 
Misschien helpt deze link een beetje?
Verder zijn er ook boekjes te koop, even googlen?
Johannes
http://www.aussieslang.com/slang/australian-slang-a.asp
 
Hoi hoi,

Ik wil niet lullig doen, maar met slang of de typisch grappige Australische uitspraken kom je als nieuwkomer in het dagelijkse leven niet heel erg ver. Leuk als je ze kent (en ze leren doe je tóch wel gaandeweg), maar belangrijker zijn de nuances: de verschillen met Engels Engels of Amerikaans Engels, plus hoe de taal gebruikt wordt in omgangsvormen in vergelijking met Nederlands.

Lizzy, er zijn de AMEP-cursussen, maar ik geloof niet dat je daarvoor in aanmerking komt (zie http://www.languagecentre.com.au/diagamep.htm). Er zijn wel genoeg language centres etc waar je terecht kan. Google op 'language lessons australia' en je komt al een heel eind.

De allerbeste manier om Australisch Engels te leren is veel socialiseren en veel vragen :)

Groetjes,

Ireen
 
jammer dat sommigen meteen van het negatieve uitgaan,

ik wil het vooral begrijpen!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

ik ben mij ervan bewust dat zij heel veel woorden gebruiken die jij en ik niet in onze standaard engels gebruiken.

zat van de week een docu te kijken over de taal en daar komen echt uitdrukkingen in voor waar ik nog nooit van gehoord heb.

en ja ik heb een spelfoutje gemaakt in mijn titeltekst whatever. Heb het even verandert, bedankt.
 
[quote author=lizzyhas link=topic=9671.msg131035#msg131035 date=1232793925]
en ja ik heb een spelfoutje gemaakt in mijn titeltekst whatever. Heb het even verandert, bedankt.[/quote]

was natuurlijk humoristisch bedoeld, niets persoonlijk, no offence.
de australiërs die ik ken zijn ontzettend humoristisch, dat zal ook wel ff wennen zijn.
cheers,
loek
 
o laat de humor maar aan mij over, geen probleem mee, nederlands sarcasme daarentegen wel.

maar als het een grapje was geloof ik je meteen hoor,
 
oeioeioei ik voel de spanning in de lucht...

Laten we de spanning even vallen.. is stuk gezelliger  :up:

Lizzy, ik heb heel toevallig van de overbuurman van mijn oppasadresje een boekje gehad met allemaal australische uitspraken, en dan vertaald in 'gewoon' engels..
Is best leuk om eens door te bladeren :D

Ik ben nu niet thuis (op mijn werk), maar als je wilt kan ik thuis wel even kijken hoe het boekje heet en wie de schrijver is.. dan kun je googelen of het misschien ergens te krijgen of bestellen is.
 
ja leuk!!!!! :read:

Is ook leuk voor mijn meiden.

Van spanning is hier niet veel te merken hoor,  :happy:
 
Ik zag hier in een buurtkrant bij ons in het dorp(50 buiten Sydney) een gratis cursus wat betreft de Australie taal. Gewoon in een buurthuis. Het is er dus wel, je oog moet er alleen  opvallen.
No Worries
 
Volgens mij zijn die taallessen allemaal meer op het Engels gericht, zodat men zich verstaanbaar kan maken in de maatschappij. Australisch Engels leer je maar op 1 manier, en dat is door midden in de Australische samenleving te staan (Australische vrienden, Australische collega's, Australische tv kijken, enz.)

Cheers  :wink:
 
Al eens eerder gepost, maar hier is een kleine test om te zien of je snapt waar aussies het over hebben:


Een aussie heeft het over 'driving the porcelain bus'. Dit gaat over..

a) De fragiele staat van het openbaar vervoer
B) Een huis aan huis bezorger van serviesgoed
c) Met je kop in de plee je afvragen waar in hemelsnaam die worteltjes vandaan komen

Een aussie zegt: "no wucking furries." Wat bedoelt 'ie?

a) Nee, ik heb geen last van ratten in huis.
B) Natuurlijk, Geen probleem
c) De derde straat links, bij het stoplicht rechtsaf
d) Ga je moeder pesten!

Een aussie waarschuwt je voor 'pigs in space'.
Hij heeft het natuurlijk over...

a) Een hoogtepunt uit de muppetshow
B) Onsympathieke ruimtevaarders
c) Een gerecht uit Tasmanie
d) Verkeerspolitie in helicopters

Je nieuwe australische partner biedt je een 'Dutch oven' aan. Jij zegt:

a) Altijd in voor iets nieuws!
B) Zal ik je de keuken laten zien?
c) M'n bed uit!!
d) Ik kook niet zo vaak, maar vooruit.

Een aussie nodigt je uit voor 'tea'.

a) Je zegt: Ik drink liever koffie
B) leuk, zullen we om 10 uur 's-ochtends afspreken?
c) leuk, ik breng de wijn.

Een aussie heeft het over haar 'map of tassie'. Ze bedoelt:

a) Een interressant onderdeel van haar carthografische verzameling
B) Een interresant onderdeel van haar handtassenverzameling
c) Een interresant onderdeel van haar

Een aussie zegt: "I'm rooted". Hij/zij bedoelt:

a) Ik heb een leuke nacht achter de rug.
B) Ik ben me toch een partij moe.
c) Ik hou van wortelstamppot

Een aussie heeft het over 'technicolor yawn.' Dit gaat over..

a) Een slaapverwekkende film
B) Gapen na het eten van knoflook.
c) That damn porcelain bus again
 
Back
Top