Inburgeren ?? !!

Ik heb diverse bbq feestjes meegemaakt bij mijn broer- niemand nam eigenlijk vlees mee maar wel altijd een paar "tinnies" of wijn, net maar wat je zelf drinkt. De vrouwen vragen meestal of ze wat mee kunnen nemen(wat eten betreft) een toetje of salade maar de moet je gewoon even vragen. Ik denk dat het ontstaan is omdat er zo vaak gefeest of ge bbq'd word dat het anders uit de klauwen zou lopen en misschien niet zo vaak voor zou komen als je het allemaal zelf moest betalen. Drank is nl vrij duur in Oz,vooral bier is daar duurder dan hier.Alhoewel met de komst van de geliefde Euro zijn wij ook aardig op weg.

miel 
 
[quote author=miel link=topic=1804.msg16633#msg16633 date=1117486332]
Ik heb diverse bbq feestjes meegemaakt bij mijn broer- niemand nam eigenlijk vlees mee maar wel altijd een paar "tinnies" of wijn, net maar wat je zelf drinkt. De vrouwen vragen meestal of ze wat mee kunnen nemen(wat eten betreft) een toetje of salade maar de moet je gewoon even vragen. Ik denk dat het ontstaan is omdat er [size=20pt]zo vaak gefeest of ge bbq'd word [/size] dat het anders uit de klauwen zou lopen en misschien niet zo vaak voor zou komen als je het allemaal zelf moest betalen. Drank is nl vrij duur in Oz,vooral bier is daar duurder dan hier.Alhoewel met de komst van de geliefde Euro zijn wij ook aardig op weg.

miel   
[/quote]

Oo, ya!!  :cool:  Ik weet genoeg. ik krijg het daar erg naar mijn zin :-D :up: :up: :up: :up: :up: :up:
 
Hi Bono

Drizabone.......is een merk voor een soort "olie-jas" (zo heet dat geloof ik in Nederland) en guess what kijk nog even naar de naam....Drizabone......yep, right "Dry as a bone"!!! Is trouwens niet echt een gangbaar kledingstuk hoor.

En Bear, no worries....als je wat te drinken bij je hebt is het meestal al snel goed!Vlees wordt eigenlijk nooit meegenomen, wel soms salades inderdaad en een "toetje".

Groetjes
Syl :-D
 
[quote author=Syl link=topic=1804.msg16654#msg16654 date=1117520189]
Vlees wordt eigenlijk nooit meegenomen, wel soms salades inderdaad en een "toetje".
[/quote]

Hmm, bij mij vader in de buurt (townsville) komt dat toch heel veel voor hoor. Daar is dat heel normaal, en eigenlijk is dat niet meer dan normaal als je elke dag feest viert :)  :-D

Grtz Tanne
 
wat ook wel eens gezegd word als je vraagt of je wat mee kan nemen is "just bring a plate..." Dit betekend niet dat je je eigen bord mee moet nemen om van te eten (zoals ierse vrienden van mijn broer dat deden) maar  een bord met wat lekkers erop in de vorm van hapjes  bv  kaas, worst, dip etc
Het Australische taaltje, de slang, blijf ik heel vriendelijk en mooi vinden omdat vaak moet je het niet letterlijk nemen maar hun betekenis begrijpen zoals "bring a plate".
Maar wat dacht je van "my old man kicked the bucket". En dat kerels elkaar begroeten met "G'day mate" terwijl ze elkaar misschien voor het eerst zien is toch wel leuk, je zou dat niet in Nederland doen, iemand vriend noemen die je nog nooit ontmoet heb.
miel
 
of nog zo;n leuke...

Are you coming over for tea?

Dan bedoelen ze dus avondeten, en niet een kopje thee drinken......tis maar dat je het weet......
 
Het wordt toch altijd zo vroeg donker. Dan zal de Tea time en de aanvang van menig BBQ party rond de zelfde tijd zijn,...vandaar  :| :?      :lol:
 
....Are you coming over for a cuppa....?

Geen flauw idee, maar vroeg ik me inderdaad ook al af, ha ha! :lol:
 
Mocht je op de "tea" gaan, vergeet dan niet een pakje TimTams mee te nemen...En als je  thee niet lekker vind, waarom dan geen Iced Coffee (Farmers Union of course)? Met op de achtergrond natuurlijk "Rove Live"  of "The Footy show" (damn Eddy)...
 
......en vergeet niet te zeggen dat je GEEN melk in je thee hoeft want de meeste drinken hun thee met melk.......iiiiieeeuu!

miel
 
[quote author=miel link=topic=1804.msg16838#msg16838 date=1117604015]
......en vergeet niet te zeggen dat je GEEN melk in je thee hoeft want de meeste drinken hun thee met melk.
[/quote]

Dan is Rebekka al goed ingeburgerd, die heeft wel melk in haar thee  :lol:. Voor mij hoeft dat echt niet  :p :police:
 
Dat dronk ik al kind altijd wel. Dan was de thee tenminste een beetje afgekoeld. Ik vond het toen ook wel erg lekker. Mijn moeder drinkt het nog steeds, maar geen idee of ik dat nu nog lekker vind... Wie weet. Ook grappig... In Amerika is een thong een string, maar in Australie zijn thongs teenslippers.... :)
Fanny betekent in Engeland vagina en in Amerika kont. Kennen jullie dat woord in Australie ook?
 
Even hier op doorborduren, mijn tante zei in 1987, noem een bed nooit een ledikant (uitspraak: cunt) en je gaat hier onder the shower (een douche is toch wat anders!). Verder maakte ik de fout om (echt waar) in een restaurant een raw steak (moest rare zijn) te bestellen (toen hield ik nog van bloeddoorlopen vlees) en mijn oma (de schat) bestelde op haar beste engels een koffie with room (terwijl ze cream bedoelde, maar een kamer kon ze ook wel krijgen zei de waiter heel sportief). Toch kan je best geinige situaties krijgen zo.

Groetjes Miranda :)
 
Ja... mijn vader had eens een Amerikaanse collega op bezoek en mijn moeder vroeg "Do you want doffe? Black or zwart?" We hebben in een deuk gelegen!!!!! Hij zei daarop in gebroken Nederlands. "Nee met suiker graag"

Ik denk dat fanny eerder gebruikt word net als het Nederlandse woord voor kwalitatief uiterst teleurstellend ;) Zal voor de gein eens op zoek gaan naar een Australisch woordenboek. Geen idee of dat bestaat. wie weet hebben de grotere boekhandels wel zoiets.
 
[quote author=Annemiek link=topic=1804.msg16886#msg16886 date=1117619929]
Ja... mijn vader had eens een Amerikaanse collega op bezoek en mijn moeder vroeg "Do you want doffe? Black or zwart?" We hebben in een deuk gelegen!!!!! Hij zei daarop in gebroken Nederlands. "Nee met suiker graag"

Ik denk dat fanny eerder gebruikt word net als het Nederlandse woord voor kwalitatief uiterst teleurstellend ;) Zal voor de gein eens op zoek gaan naar een Australisch woordenboek. Geen idee of dat bestaat. wie weet hebben de grotere boekhandels wel zoiets.
[/quote]

Misschien is dit wat:
Australian-English/English-Australian Phrasebook: Dictionary and Phrasebook 
ISBN: 0781805392

weet niet of de link het doet maar goed:"
http://www.abc.nl/search/detailed.php?isbn=0781805392&valuta=$


edit:
en anders deze
Australian Modern Oxford Dictionary
ISBN: 0195517652
Dit is een US edition dus weet niet of het goed is meestal is een UK edition beter vanwegen bepaalde US slang en US spelling :x
 
Back
Top