TRA

Iedere instantie vraagt erom om ze dus NIET aan elkaar te maken. Ik heb dus ook alleen de vertaling die expliciet bij dat ene document hoort aan elkaar gezet (sterker nog: eigenlijk heeft de vertaalster dat al voor mij gedaan)

Klopt, zo is het bij mij ook gedaan.

Groetjes Miranda  :)
 
Hoi misschien een domme vraag, maar ik heb mijn TRA aanvraag per UPS verstuurd en moest toen 60 euro ervoor afrekenen. Dit is ook het bedrag dat mij vooraf door de telefoon gegeven is.
Nu een maand later (??) krijg ik een faktuur van UPS, of ik nog 74.98 euro wil betalen (voor vervoer en brandstoftoeslag)
Heeft iemand dit ook gehad en klopt dit??? Dit is vooraf niet vermeld,  dit is voor het eerst dat ik een koerier ingeschakeld heb dus ik schrik me wezenloos.

Graag hoor ik of nog meer mensen een onaangename verassing achteraf gekregen hebben.

Groetjes
Ineke
 
Wij hebben bij afhaling van de documenten gelijk moeten afrekenen, dus niets geen rekening achteraf...? :?
 
Hoi Lin,
Hoe is  het Down Under, nog even wachten en dan....................

Ik moest ook gelijk afrekenen, 60 euro aan de koerier betaald, en nu dus nog 74,98. Lijkt me dus niet kloppen.
Bedankt voor je reaktie, ik ga dus maandag maar es bellen met de UPS :x
 
Nee joh dat kan nooit goed zijn! Heb je bewijs van betaling nog? Wat een ^%&*^%$!!
Zou zeker bellen als ik jou was  :up:

Alles ok hier! Het weer is heerlijk! (Lees heet!) En we zijn in grote afwachting van een sticker in ons paspoort!

Groetjes Lin
 
Vraagje:ik was het formulier aan het doornemen voor een skills assessment en ik las dat je ook alle werkervaring moet invullen,vanaf het moment dat je van school komt!
Ik heb heel,veel baantjes gehad.Mavo diploma gehaald in 1992 en daarna voornamelijk productie werk gedaan bij oa.chocolade fabriek,houtbedrijf,fotolab en postbode geweest.Moet ik dat allemaal invullen+achter werkgevers verklaringen aan?? :-o
Ik wil als kok gaan,die baantjes hebben daar toch niks mee te maken?
Hoe hebben jullie dat gedaan?
Ook ben ik erg onzeker over hoeveel jaar werkervaring ik moet beschikken,1 jaar?3jaar?4 jaar?
Ben ff confused......... :oops:
 
Hoi Clair

Werk ervaring: Volgens mij is dit afhankelijk van het aantal punten wat je krijgt voor je beroep. Krijg je voor je beroep 50 punten, dan moet je aantonen dat je van de laatste 4 jaar er 3 hebt gewerkt in je vak gebied. 60 punten moet je aantonen dat je van de laatste 18 maanden er 12 hebt gewerkt in je vak gebied. Volgens mij moet je alleen je werkgevers vermelden waarbij je in je vakgebied gewerkt heb, dus al het andere is niet relavant.

Groetjes Sander :up:
 
Hi Sander,

Bedankt voor je antwoord!Op de SOL krijgt"cook"60 punten,en op de MODL zelfs 75,dus dan ga ik uit van minimaal 12 maanden werkervaring in de laatste 18 maanden.
Phew,dat scheelt als ik die andere baantjes niet hoef in te vullen,alleen die als kok dus.

Thanx,Clair.
 
Er staat HEEL duidelijk : "ALL employment since leaving school" dus zou ik toch maar alles wat je al deed opschrijven. Wij hebben zelf gemerkt dat een goed ingevulde duidelijke aanvraag snel behandeld wordt. Onze aanvraag werd in 4 dagen goedgekeurd.
Sukses!
Nath
 
Hoi Nath,

Bedoelen ze middelbare school of de specifieke opleiding voor dat beroep?
Want ik zou het vreemd vinden als ik allerlei baantjes in moet gaan vullen die niks met koken te maken hebben.
Maar als het toch moet,kan ik er wel achteraan.
 
Hey Clair,
Wij hebben ingevuld sedert het verlaten van de middelbare school. En ik denk wel dat ze dat bedoelen omdat ze ALL in hoofdletters schreven en ook omdat ze melden van "including armed forces". Natuurlijk lastig als je veel werkgevers had en van iedereen een referentie moet krijgen.
Grtjs,
Nath
 
Hai Nath,

Je bedoelt,je kan beter teveel info geven dan te weinig?
De bedrijven waar ik een aantal jaren heb gewerkt,oke maar bv.1 dag schoonmaakwerk of 1 dag koffiejufrouw via uitzendbureau,dat wordt te gek.
Ook ben ik tussendoor werkloos geweest en nu weer sinds dec.2003.
Maar goed,dan weet ik dat vast.

Ff naar de Chinees!Clair.
 
ha clair,

Maar als je via een uitzendbureau hebt gewerkt maakt niet uit hoeveel baantjes je hebt gehad via dat bureau, maar het feit is wel dat je bij al die baantjes maar een werkgever hebt gehad en dat is het uitzendbureau want die verhuren jou aan bepaalde bedrijven of instellingen maar het uitzendbureau blijft jou werkgever en die kun je natuurlijk wel om een verklaring vragen toch.........

En die kunnen dan in de verklaring zetten waar je allemaal gedaan hebt.
Maar ik zou zeker geen risico nemen en beter te veel als teweinig.

Succes verder :up:

Marcel
 
Hai Marcel,

Ja,je hebt gelijk.als ik me kan herinneren welke,tis al een tijdje geleden,sommige zijn van naam veranderd.
En zouden ze die gegevens zo lang bewaren?
Ik heb t over 10-15 jaar geleden.

Clair.
 
Lees ik het nu goed????????????
Je diploma's laat je eerst vertalen en dan kopieren en certificeren? (Certificeerd het vertaalbureau trouwens ook?)
Dus zowel de nederlandse kopie alswel de engelse vertaling moet gecertificeerd worden.
Ik lees zoveel dat ik door de bomen het bos niet meer zie
 
Ja klopt, net vorige week gedaan.
De copieen van mijn diploma's op het gemeente huis laten maken (een waarde copy) copietje met een handtekening  ( was +/- 2.50 p.s) en toen naar de rechtbank in zutphen voor een apostiee (+/- 15 euro p.stempel en handtekening) en de engelse verklaring van het colo van mijn diploma's  dan is het setje compleet.

ik was er wel even mee bezig, maar maak je niet druk gewoon doorgaaaaaaaaaa....

Laat je er niet  door weerhouden

succes hoor  :up:
 
Hai dank je,
Maar nu heb je wel een engelstalig statement maar nog geen vertaalde kopie van je diploma's.
Ik geloof dat ik een beetje aan het doordraaien ben.
Vanm een hgedeelte van de diploma's van mijn man al laten kopieren bij IBG in Groningen
Nu heb ik zijn laatste diploma alsnog gevonden, zou ik om het netjes te doen nog een keer naar Groningen moeten of kan ik het gewoon hier bij de Gemeente Utrecht laten doen, dan ziet het er alleen anders uit.
Ga jij trouwens priority doen of de gwone procedure???????????????????????/
 
Hoi Kallie,

Ik heb eerst een afspraak gemaakt bij een beëidigd vertaler. Die heeft op basis van de gewone kopietjes eerst een offerte uitgebracht. Daarna heb ik de nederlandse diploma's/certificaten in 3-voud door de gemeente laten kopieëren en certificeren (1 voor de - in ons geval - TRA, 1 voor de DIMIA en 1 voor onszelf). Daarna deze kopieën opgestuurd naar de vertaler. Deze heeft de vertaling aan elke gecertificeerde kopie gedaan. Voilá, 3 setjes.

Dus er zijn meer wegen die naar Rome leiden  :wink: :wink:

Succes,

groetjes Miranda  :)
 
Back
Top