Je naam in het Engels!! :D

Hmmmm... let me guess...
Scouten, Ievers, Tickeler, Vurbist, Essers (fonetisch enigzins  :wink: )
 
[quote author=Annemiek link=topic=98.msg9201#msg9201 date=1108540983]
Hmmmm... let me guess...
Scouten, Ievers, Tickeler, Vurbist, Essers (fonetisch enigzins  :wink: )

[/quote]
Yep, zo kom je er aardig!!  :-D
 
[quote author=Annemiek link=topic=98.msg9210#msg9210 date=1108547385]
Wel veel Nederlanders dan zeg? Allemaal geemigreerd? Of met de ouders mee gekomen?
[/quote]
Nee, de meesten spreken geen Nederlands.
Sommigen zijn hier naar toe gekomen toen ze jong waren en zijn nu 50, een paar denk ik met ouders mee, een vrouw is getrouwd geweest met een Nederlander, een vrouw is helemaal niet NL'se, man ook niet, alleen de naam van vroeger.
Sommigen zijn hier denk ik ook geboren, maar wel Nederlandse ouders.

Van alles en nog wat, ik hoor ook regelmatig Nederlands of Nederlands accent in de supermarkt.... :D
 
Ale-mann, Beermann :cheers:

Nou wordt ik ook wel nieuwsgierig

Ik ben Wilbert, suggestie Willy, Will of gewoon Wilburt
Mijn vrouw heet Margo, zal wel Marg worden
Dochter Anne wordt wmb Anna
Dochter Sophie is duidelijk lijkt mij
Maar dan de achternaam, hebben veel nl al problemen mee: Alards???
Wordt uitgesproken hier als allerts
 
:-D Dit is lachuh.....

Mjah... ik heet Bastiaan Schaap...
Zal wel Sebastian Sheep worden ofzo  :)
 
Moet meteen denken aan een tekenfilmpje waarin een schildpad Filbur heet. Wilburt wil best lukken. De naam Bert spreken ze ook uit als Burt. Margo kennen ze ook wel. Ik ga zelf ook voor Anna, omdat ik Ann niet mooi vind.
 
Nou, ik ga toch liever niet als een of ander traag diertje door het leven :-D
Met de rest kan ik wel vrede hebben :up:
 
[quote author=baz link=topic=98.msg10633#msg10633 date=1110289421]
:-D Dit is lachuh.....

Mjah... ik heet Bastiaan Schaap...
Zal wel Sebastian Sheep worden ofzo  :)
[/quote]

Is inderdaad erg grappig. Vooral als het echt Hollandse namen zijn die ze daar nooit van z'n leven fatsoenlijk uitgesproken krijgen. Denk alleen dat dat na een tijdje wel gaat vervelen. Steeds maar weer je naam moeten spellen enzo. Dan had ik ook erg snel een verbastering genomen  :wink:
 
[quote author=Wilbert67 link=topic=98.msg10621#msg10621 date=1110285681]
Ale-mann, Beermann :cheers:

Nou wordt ik ook wel nieuwsgierig

Ik ben Wilbert, suggestie Willy, Will of gewoon Wilburt
Mijn vrouw heet Margo, zal wel Marg worden
Dochter Anne wordt wmb Anna
Dochter Sophie is duidelijk lijkt mij
Maar dan de achternaam, hebben veel nl al problemen mee: Alards???
Wordt uitgesproken hier als allerts
[/quote]
Ach, Wilburt denk ik
Margo kan ook wel, maar misschien zullen sommige mensen aan Margarine denken.. (tja, met Joke dachten sommige al aan Yoghurt...!!)
Anne is gewoon Ann(dus niet de 'e' uitspreken)
Sophie idd hetzelfde, alleen nadruk iets anders.


Kijk, Bastiaan Schaap, dat is echt een beetje een lastige...!
 
Je raakt er aan gewent. Ik heb nog geen australier mn naam goed ui throen spreken. Dat is namelijk Saskia. De meeste vinden het een mooie naam omdat het zo leuk klinkt in hun oren. Uiteindelijk luisterde ik naar alles wat er een beetje op leek. En al snel kreeg ik de bijnaam Sam (echt iets australisch al die bijnamen). Vraag me niet waarom Sam, vonden ze denk ik leuk ofzo.
 
Ik heet walravens, is gellukkig niet al te  moeilijk, dat spreken ze uit als "wallravens", ze gingen me daarom al gauw Wally noemen :), das korter!!
 
Hihi.......ik neem aan dat het een "term of endearment" was/is....Wally  :)

Wat ons betreft: Syl - Sylvia  klinkt het zelfde (alhoewel mijn vader mij altijd Syllie noemt (nog van vroeger) als hij hier op vakantie is en dat klinkt toch verdachtveel als "sillie" ) moet ineens weer aan "wally" denken  :evil:  :) )

Hubbie heet Tijn maar daar hebben wij hier maar Tyne van gemaakt. Als zijn naam als Tijn geschreven staat wordt het namelijk uitgesproken als Titdjin (?)

dochter Zoë - geen probleem!

zoontje Ramon - mwaahh.......Ray, Raymond, Ramone...... die noemen we dus meestal Mon (kunnen ze in ieder geval de "rolling R" vermijden)

Achternaam: Agerbeek - klinkt ongeveer als Ekkerbiek / Egg-ur-biek :?

Groetjes
Syl
 
Leuk he ?!In mijn geval noemen mensen mij Pete, als ik mij voorstel met Pieta kijken ze me gelijk vreemd aan omdat dat erg veel op Peter lijkt. Vroeger thuis noemde mijn moeder me wel vaak Piet dus dat lijkt er wel op vind ik.
Maar ik moet zeggen, de meeste van onze kennissen (Britten) proberen het wel om mijn naam goed te gebruiken.....lachen! :-D
 
Hiya Pieta, als je het gaat schrijven als Peta is alles opgelost  :up: Dat is hier namelijk wel een gebruikelijke naam en klinkt bijna hetzelfde!  :)


Groetjes
Syl
 
[quote author=Syl link=topic=98.msg11086#msg11086 date=1110801106]
Hiya Pieta, als je het gaat schrijven als Peta is alles opgelost  :up: Dat is hier namelijk wel een gebruikelijke naam en klinkt bijna hetzelfde!  :)


Groetjes
Syl
[/quote]Okidoki, dat is dan geregeld ! Waar woon jij in Australie ? En hoe bevalt het ? Doei :)
 
Hi Pieta

Woon hier nu een jaar of negen, in een suburb tussen Brisbane & The Gold Coast..en het bevalt Prima!!!! :) :)

Groetjes
Syl
 
o jee, daar heb ik nog helemaal niet over nagedacht! Onze kinderen hebben engelse namen (Sue en Noah) omdat we eigenlijk altijd al van plan waren om weg te gaan uit Nederland.
Nu onze namen nog, mijn naam zal wel meevallen, dat kunnen ze wel (Katja) maar Huib is wel een probleem, dat wordt iets van Haub of Hube (Joeb) ofzo. Iemand nog een tip voor een leuke verbastering?
Mmmm, en we heten de Bruijn, is ook altijd leuk, dat spreken ze uit als the Broedzjin. Misschien moeten we daar maar gewoon the Brown van maken, is makkelijker! :up:

Leuke thread! Groetjes Katja.
 
Back
Top